Grandala, Blue Whirlwind in the Balang Mountain
2022-01-16 02:29:04 by SICC
2年前的冬天,夹金山下,一阵“蓝色旋风”拂过,定睛一看,是近千只名叫“蓝大翅鸲”的鸟儿在空中浩浩荡荡地飞行。 如果你有幸偶遇蓝大翅鸲,一定也会被这只通体呈鲜紫蓝色、散发出金属光泽的鸟儿吸引。别名“喜玛拉山蓝鸟”的蓝大翅鸲,是一种高山鸟类。
In the winter of twoyears ago, a "blue whirlwind" swept through theJiajinmountain. Ah, it was nearly a thousand Grandalas! If you are lucky enough to come across a blue robin, you will definitelybe attracted to this bright purple-blue bird with a metallic glow. Also known as the "Himalayan Bluebird", theGrandala is an alpine bird.
沿喜马拉雅山向东至缅甸北部以及中国的甘肃、青海、四川、云南、西藏等地,都能瞥见它的踪影。
It can be seen eastwards along the Himalayasall the wayto northern Burma and in Gansu, Qinghai, Sichuan, Yunnan and Tibet in China.
早在1985年2月,就有人在四川王朗自然保护区海拔1400-2600米处的针阔叶混交林中见到,近千只的大群在高树上觅食。 结群,是蓝大翅鸲的习惯,无论是在空中盘旋,还是在树上群栖,它们习惯结伴而行。
Back inFebruary 1985, over1,000 Grandalaswere spottedfeeding in the trees in the mixed coniferous forests of the Wanglang Nature Reserve in Sichuan at an altitude of 1400-2600m.
当蓝色丝绒般的蓝大翅鸲成群结队飞过时,会让人产生一种错觉——它们身上靓丽的那抹蓝色,是不是飞过高山草甸上空一望无际的蓝色旷野时,不小心借来的?如果这些小家伙们再树上停歇,远远望去,又会让人心里直犯嘀咕——树上怎么长满了蓝色浆果?
When thevelvety blue birdsfly past in groups, one gets the illusion that the gorgeous blue of their bodies was accidentally borrowed as they flew over the endless blue wilderness above the alpine meadows. And if the little ones stop in the trees, a glance from afar will make you wonder - why are the trees full of blue berries?
四川的巴郎山、海螺沟都是拍摄蓝大翅鸲的胜地,据说,当成千上万只蓝大翅鸲飞过时,山谷里甚至能听见阵阵风声。
Balang Mountain and Hailuogou in Sichuan are both paradisefor photographing Grandala.when thousands of them fly by, we can even hear gusts of wind in the valley.

