The couple dedicated to Sichuan Opera

    2023-05-29 09:56:15 by 戈丹

    Share:

    在2023全国戏曲(北方片)会演暨梆子声腔优秀剧目展演开幕式的舞台上,有这样一对青年夫妻,配合默契,技艺高超,赢得满堂喝彩。他们就是来自四川省川剧院的优秀青年演员王子豪和尹莲莲。

    At the opening ceremony of the 2023 National Opera (Northern Zone) Festival and Outstanding Bangzi Tonal Drama Showcase, a young couple stole the show with their seamless performance and exemplary skills, winning the hearty applause of the audience. They were Wang Zihao and Yin Lianlian, theaccomplishedactor and actressfrom the Sichuan Opera Troupe in Sichuan province.

    王子豪和尹莲莲

    他们夫妻同心,已经共同为戏迷献上了多场川剧盛宴:在《放裴》中,两人携手演裴舜卿与李慧娘的悲欢离合;在《逼侄赴科》中,讲述了潘必正与道姑陈妙常的动人爱恋;《石怀玉惊梦》里,诠释了石怀玉与胡莲娘的奇妙际遇。

    United by their shared passion, the couple had already given many mesmerizing performances of Sichuan Opera to their fans. In "Fang pei", they narrated the tale of Pei Shunqing and Li Huiniang's emotional saga. In "Urging the Nephew to Take the Imperial Exam", they portrayed the moving love story between Pan Bizheng and Daoist nun Chen Miaochang. Their rendition of "Shi Huaiyu's Nightmare" depicted the unusual encounter of Shi Huaiyu and Hu Lianiang.

    王子豪、尹莲莲搭档演《放裴》

    打牢基础再钻研

    从同门学艺到夫妻同台献艺

    受奶奶学川剧的影响,12岁的王子豪进入绵阳市团代班学习川剧。现如今,王子豪师从川剧表演艺术家、中国戏剧“梅花奖”得主肖德美。活跃在《放裴》《摘红梅》《逼侄赴科》等剧目中,扮演风流儒雅的饱学之士。

    Influenced by his grandmother, Wang Zihao started studying Sichuan Opera at the age of 12 in Mianyang City's troupe. Today, Wang is a disciple of the Sichuan Opera artist and winner of China's "Plum Blossom Award", Xiao Demei, showcasing his refined and scholarly character in plays such as "Fang pei", "Picking Red Plums" and "Shi Huaiyu's Nightmare".

    折子戏《逼侄赴科》中,王子豪饰演潘必正,尹莲莲(上)饰演陈妙常

    出生于1998年的尹莲莲,从10岁开始进入绵阳市川剧团学习川剧艺术,因练功太痛甚至产生过退学的念头,“每天起床就哭,日复一日地练基本功,从早上6:30起床练到晚上9:30。”

    Yin Lianlian,born in 1998,started learning the art of Sichuan Opera at the Mianyang City Opera Troupe from the age of 10. Training was so painful that she even considered dropping out. "I cried every day," she recalled, "I would practice basic skills daily from 6:30 am to 9:30 pm."

    在戏剧中,小生与旦角是天生一对,夫妻二人共同出演了不少剧目。王子豪分享起两人主演的《放裴》,“一个眼神我就知道她接下来要干什么,我俩步伐、气息的配合,都比别的组合更统一,到目前为止这个戏配合得最好。”即使二人都投身于繁忙的川剧演出中,王子豪却乐观地表示:“有些表演上的不足也许同行会不好意思提,但作为夫妻可以互帮互助、一起进步。”

    In theater, the lead male and female roles are a match made in heaven, and this couple has jointly starred in numerous plays. Wang Zihao, discussing their joint performance in "Fang Pei," said, "With just a glance, I know what she's about to do next. Our rhythm, our breath synchronization are more unified than any other pair. So far, this has been our best collaboration." Even as they're fully immersed in the busy world of Sichuan opera, Wang Zihao remains optimistic: "There may be some shortcomings in our performance that peers might hesitate to point out, but as a married couple, we can help each other and grow together."

    尹莲莲帮助王子豪提升他较为薄弱的唱腔,王子豪又帮尹莲莲纠正身段上的不足,“不管是上班还是在家,我们都可以探讨人物、探讨剧本,将专业融入生活,这就是我俩的优点和优势。”

    Yin helped Wang to improve his singing, while Wang helped Yin correct her postures. "Whether we're at work or at home, we discuss characters, scripts, and integrate our profession into our daily lives — that's our strength," Wang explained.

    先做好传承,再深耕传播

    以短视频为媒宣扬川剧文化

    王子豪在谈到传承川剧文化时表示:“首先得讲规矩,不能简化,要精益求精。”现当今川剧断代严重,他希望通过力所能及的方式,将一些几近失传的川剧瑰宝传承下来,“一代比一代的(传承下来的)剧目少一半,到我们下一代剧目可能就更少了,只有不断累积和学习,才叫传承。”

    Talking about preserving Sichuan Opera, he said, "First of all, we must follow the rules, no simplifications, and strive for perfection." Today, Sichuan Opera is on the verge of being lost, and he hopes to preserve this cultural treasure through any means possible. "Each generation has half as many dramas to pass on as the last, the next generation will have even less. Only by constantly learning and accumulating can we call it inheritance."

    王子豪在川剧《群英会》饰演周瑜

    作为95后年轻人,尹莲莲在戏剧中扎根舞台,为角色赋予生命,在生活中与同龄人一样喜欢打扮、热爱记录。她也在以身体力行的方式传播川剧文化,借助短视频分享川剧花絮。“我的社交媒体里记录得最多的就是戏,我也很开心保持了记录的习惯。”

    As a young millennial born in the mid-90s, Yin Lianlian rooted her life on the stage, breathing life into her characters. In her everyday life, she, like her peers, loves to dress up and document her experiences. She also promotes the culture of Sichuan Opera in a hands-on way, sharing behind-the-scenes footage via short videos. "My social media is full of my performances, and I'm glad I have kept the habit of documenting them."

    尹莲莲在川剧《金沙江畔》中饰演珠玛

    虽然发布的花絮只是川剧的冰山一角、九牛一毛,也无法完全代表川剧,但是王子豪和尹莲莲都希望先用短视频吸引,再介绍普及川剧文化,最终使更多人爱上、支持川剧文化。

    While the shared snippets are just a glimpse into the world of Sichuan Opera, both Wang and Yin hope to use short videos to attract interest, then introduce and popularize the culture of Sichuan Opera, with the ultimate aim of making more people fall in love with and support it.