Let's have Jianyang mutton soup for winter!

    2022-12-23 by Sichuan International Communication Center

    冬至

    是农历二十四节气之一

    也是中华民族的一个传统节日

    民间素有“冬至大如年”的说法

     

    Today is the Winter Solstice, the 22nd of the 24 traditional Chinese solar terms and an important Chinese festival.

     

    北方地区有冬至吃饺子的习俗

    南方则有“冬至团子年节糕”之俗

     

    In North China, people celebrate it by eating dumplings while in South China by eating rice balls.

     

     

    从冬至开始

    便进入了一年中最冷的时候——“数九寒天”

    冬至由此,亦是滋补的时节

    民谚云

    “三九补一冬,来年无病痛”

    “冬令进补,春来打虎”

     

    Winter Solstice marks the arrival of the coldest season in a year. It’s also a perfect time for people to nourish themselves.

     

    羊肉是冬季的时令滋补食品,有御寒及保健功用。作为四川人的一大传统,家家户户在冬至这天都要吃一锅热腾腾的羊肉汤!一碗温而不火、奶香浓烈的羊肉汤,一块块细嫩丰腴而不腻的羊肉,冬日的严寒一扫而空。

     

    Mutton, the nourishing food for winter, can help defend the cold and invigorate health. It’s a traditional for Sichuan people to have a bowl of mutton soup in the Winter Solstice.

     

    当川菜遇见中国节,戳视频,让我们跟着四川国际传播中心主播唐慕莎Olivia,一起去探索历史悠久的川菜——简阳羊肉汤。究竟是什么样的神奇美味?让四川的简阳羊肉汤名声在外,引得无数食客“竞折腰”,让人大快朵颐。

     

    Jianyang mutton soup is a historical and famous Sichuan cuisine. In this episode of "Sichuan Cuisine Encounters the Chinese Festival", SICC's bilingual anchor Olivia will take you to explore Jianyang mutton soup through this video!

     

     

    为何选择简阳羊肉汤?

     

    简阳羊肉汤历史悠久,《简州志》说,汉代这里就有很多羊,“户户具鸡豕,十里闻羊香”。简阳羊肉汤以简阳大耳羊为原料,再加上被列为成都市非物质文化遗产的简阳羊肉汤烹饪技艺,成为了简阳不可或缺的一张城市名片。

     

    Jianyang mutton soup's history can be dated back to Han Dynasty (25~220). With Jianyang big-eared sheepas the material and the cooking method which has been listed as an intangible cultural heritage in Chengdu, Jianyang mutton souphas become a name card for Jianyang City.

     

     

    食材优质,烹饪技术得跟上。单是简阳羊肉汤熬汤这个环节,都讲究无比。选骨、砸骨、泡骨、汆骨……各种准备工作完成,熬汤时加姜葱、花椒、料酒等各类香料。

     

    Jianyang mutton soup has a complicated cooking process. Selecting, smashing, soaking, and blanching the bones... adding the gingers, green onions, Sichuan Peppers, rice wine, and other seasonings.

     

     

    ”是简阳羊肉汤的特色,羊肉或者羊杂等炒制过,再加上羊骨头汤,会更加鲜美。一碗热气腾腾的羊肉汤,盛在碗里,撒上一点葱花,鲜而不腻。

     

    What’s special about Jianyang mutton soup is that the mutton is fried, making the soup more delicious.

     

    羊肉羊杂“最佳伴侣”:干碟 or 汤碟?

     

    酱在中国人的饮食中,既是菜,又是调味品。无论是四川简阳最传统的辣椒面干碟,还是四川成都地区更普及的豆腐乳配羊肉汤汤碟,都是品尝羊肉汤必不可少的步骤。

     

    Sauce is both a dish and a seasoning for Chinese people. The chilli powder or soy cheese is theindispensablepart of a mutton soup.

     

     

    辣椒面的辛辣,让新鲜的羊肉、羊杂有了更加刺激的口感,让尚滋味、好辛香的四川饮食习俗得以传承,使食客的味蕾获得了持续不断的欣快感;腐乳本身便是调味品,豆腐乳配羊肉汤的汤碟,会让羊汤的味道会变得更加咸鲜,膻味也明显减少。

     

    The chilli powder makes the fresh mutton spicier and the soy cheese can add salty flavor and reduce the mutton's strong smell.

     

     

    羊肉汤“最佳伴侣”:豌豆尖 or 白萝卜?

     

    冬至还有很多的时令蔬菜,煮进羊肉汤锅里,那叫一个绝!作为冬日限定,四川的豌豆尖嫩、脆、鲜,口感顺滑,香味清爽而迷人。在羊肉汤里涮几秒,即保持了原有的脆嫩清香,又吸足了汤汁的鲜美,口感层次丰富得简直令人吞口水。

     

    Vegetables are also an important part for the mutton soup.The fresh, crispy, and fragrant pea sprouts are a perfect match for the mutton soup.

     

     

    冬天吃萝卜,不用医生开药方。白萝卜配羊肉,补身好选择。白萝卜,软糯的清甜,裹以清香的羊肉汤汁,入口即化,鲜甜可口。

     

    Besides, the white turnip can also be a good choice. The combination of sweet white turnip and delicious mutton soup will absolutely impress you!

     

     

    四川简阳羊肉汤,冬天必不可少的滋补美食,还不赶快吃起来!

     

    Let's have a bowl of Jianyang mutton soup!